• Приглашаем посетить наш сайт
    Тургенев (turgenev-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "E"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    1EAST
    1ECONOMIC
    6EGO
    2EIN
    1ELBE
    1ENFANT
    1ENTRE
    1EQUITABLE
    1ERGO
    1ESSAI
    7EST
    2ETC
    1EVIL
    1EXCELLENCE

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову EGO

    1. Сорочинская трагедия
    Входимость: 1. Размер: 107кб.
    Часть текста: мною фактов, а во-вторых, возбудить в читателях сомнение в прямоте и искренности моего призыва к правосудию, который выставлялся, как сознательное подстрекательство к террористическому убийству. В газете "Полтавщина", а затем в "Русском богатстве" (январь 1906 г.) я ответил на эти инсинуации кратким заявлением {Не совсем точно: газета "Полтавщина" и журнал "Русское богатство" в то время были приостановлены и выходили под другими названиями: "Полтавское дело" и "Современные записки". (Ред.). }. Глубоко сожалея о том, что начатая мною гласная тяжба с бесчеловечными по форме и размерам административными репрессиями прервана вмешательством, которого я не мог ни предвидеть, ни тем более желать,-- я выражал надежду, что и теперь ничто не помешает полтавской администрации потребовать у меня на суде доказательств правдивости всего, мною сказанного, к чему я совершенно готов. Вскоре стало известно, что против писателя Короленко и редактора "Полтавщины" Д. О. Ярошевича возбуждается преследование по п. 6 гл. 5 отдела III временных правил о печати {Здесь и несколько ниже (в примеч. к главе III) автором допущена ошибка в нумерации статьи: В. Г. Короленко и Д. О. Ярошевич привлекались по п. В, гл. 5 отдела VIII временных правил о печати, утвержденных 24 ноября 1905 г., за оглашение "заведомо ложных сведений о действиях должностных лиц и войск". (Ред.) .}. Тогда, с своей стороны, я прекратил всякую полемику по этому предмету, в ожидании компетентной проверки фактов, в результатах которой я не имел оснований сомневаться. Это соображение не остановило начатой против меня кампании. Быть может, именно потому, что результаты судебного расследования легко было предвидеть,-- газеты известного лагеря постарались широко использовать время до решения суда. Поток инсинуаций разливался все шире....
    2. В дурном обществе
    Входимость: 1. Размер: 127кб.
    Часть текста: тюрьма, лучшее архитектурное украшение города. Самый город раскинулся внизу над сонными, заплесневшими прудами, и к нему приходится спускаться по отлогому шоссе, загороженному традиционною "заставой". Сонный инвалид, порыжелая на солнце фигура, олицетворение безмятежной дремоты, лениво поднимает шлагбаум, и -- вы в городе, хотя, быть может, не замечаете этого сразу. Серые заборы, пустыри с кучами всякого хлама понемногу перемежаются с подслеповатыми, ушедшими в землю хатками. Далее широкая площадь зияет в разных местах темными воротами еврейских "заезжих домов", казенные учреждения наводят уныние своими белыми стенами и казарменно-ровными линиями. Деревянный мост, перекинутый через узкую речушку, кряхтит, вздрагивая под колесами, и шатается, точно дряхлый старик. За мостом потянулась еврейская улица с магазинами, лавками, лавчонками, столами евреев-менял, сидящих под зонтами на тротуарах, и с навесами калачниц. Вонь, грязь, кучи ребят, ползающих в уличной пыли. Но вот еще минута и -- вы уже за городом. Тихо шепчутся березы над могилами кладбища, да ветер волнует хлеба на нивах и звенит унылою, бесконечною песней в проволоках придорожного телеграфа. Речка, через которую перекинут упомянутый мост, вытекала из пруда и впадала в другой. Таким образом, с севера и юга городок ограждался широкими водяными гладями и топями. Пруды год от году мелели, зарастали зеленью, и высокие густые камыши волновались, как море, на громадных болотах. Посредине одного из прудов находится остров. На острове -- старый, полуразрушенный...
    3. Михайлова М. В.: Поэтика рассказа В. Г. Короленко "Не страшное"
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    Часть текста: что увлечения материалом и темой хватило на два года. Известно, что работа над рассказом под влиянием политической обстановки прерывалась, но в итоге вылилась в создание "самого задушевного" (465) [4] творения в наследии художника. А. И. Богданович утверждал, что рассказ вносит в знакомый облик писателя новую черту. По мнению критика, этим новым стал "неспокойный тон <...>, некоторая тревожность", отсутствовавшая "в прежних, всегда таких ясных и спокойных по настроению рассказах" [5]. Возможно, это произошло потому, что, соприкоснувшись с современной жизнью, писатель был потрясен ее "бессмысленной сутолокой" (465) [6], ставшей особенно очевидной по сравнению с "осмысленным" временем пребывания в сибирской ссылке, и захотел рассказать о том "обыкновенном, повседневном, к чему мы все присмотрелись и притерпелись и в чем разве какая-нибудь кричащая случайность вскрывает <...> трагическую и действительно "страшную" сущность" (464) [7]. Этот замысел критикой был прочитан в целом адекватно. Вот...
    4. Литератор-обыватель (старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    Часть текста: Вместе съ нимъ водворились въ городе: его жена и сынъ Александръ, девяти летъ. Серафимъ Гацискiй происходилъ изъ польскаго рода Дахновичей. Одному изъ его предковъ, Григорiю Дахновичу, пожаловано польскимъ королемъ Сигизмундомъ III именiе Гацищи (гать, гатище) за какiя-то услуги при осаде Смоленска. Съ техъ поръ Дахновичи стали прибавлять къ фамилiи кличку (przydomek) Гацискiй. Жена лекаря и мать нашего писателя Александра Серафимовича Гацискаго, Генрiетта Свобода, была дочь французскаго эмигранта. Настоящая фамилiя ея отца осталась неизвестной. Свободой онъ назывался потому, что прiобрелъ за несколько франковъ у чеха Свободы узаконенный паспортъ, съ которымъ и прибылъ въ Россiю. Здесь онъ поселился въ Ревеле и унесъ съ собой въ могилу тайну своей прошлой жизни. Былъ ли это аристократъ, бежавшiй отъ преследованiя конвента, или, наоборотъ, ярый якобинецъ, имевшiй основанiе молчать о своей деятельности передъ русскимъ правительствомъ, благопрiятствовавшимъ аристократической эмиграцiи,-- сказать теперь невозможно. Несомненно только одно, что мальчикъ Александръ Гацискiй, прибывшiи съ отцомъ въ Нижнiй-Новгородъ въ ноябре 1847 г., наследовалъ частiю кровь польскаго гербоваго шляхтича, частiю же французскаго выходца временъ революцiи, женившагося, вдобавокъ, на ревельской немке. Въ шутливой "Некрологiи старца Александра" (написанной къ своему литературному юбилею въ 1889 г.) самъ Александръ Серафимовичъ отмечаетъ то обстоятельство, что юные годы его протекли подъ многоразличнымъ воздействiемъ несколькихъ нацiональныхъ началъ: "польскаго...
    5. Короленко Софья. Книга об отце. Сорочинская трагедия
    Входимость: 1. Размер: 30кб.
    Часть текста: Витте, приложенной к манифесту по высочайшему повелению, говорилось, между прочим, что "волнение, охватившее разнообразные слои русского общества, не может быть рассматриваемо... только как результат организованных действий крайних партий. Корни этого волнения, несомненно, глубже". Они в том, что "Россия переросла формы существующего строя". Дальше говорилось о необходимости полной искрен­ности в проведении новых начал, а властям предстоя­ло сообразовывать с ними свои действия. Отсюда вытекали, разумеется, неизбежные послед­ствия: так как вина в волнениях, происходящих в обще­стве, "переросшем формы существующего строя", при­знавалась по меньшей мере двусторонней, то и меры успокоения должны быть тоже двусторонни. Перед властью лежала сложная и ответственная задача с одной стороны, она не могла, конечно, допустить наси­лий, погромов и захватов, но с другой -- должна была показать, что сила власти направлена только на поддержание закона и регулируется законом. Старые приемы произвола, административных усмотрений и безответ­ственности должны были отойти в прошлое. Только из приемов самой власти общество ...